英語での恋人の呼び方 - 英語のスラング
2024年03月18日
英語には恋人の呼び方が色々あります。 この記事では様々な英語のスラングの意味や使い方を紹介していきます。
Babe
意味 : 恋人、かわいい人
例文
Don't worry, babe, I got this.
心配しないで、ベイブ、私が何とかするから。
会話例を見る+
「Babe」を使った会話の例
Hey babe, how was your day?
やあ、ベイブ、一日どうだった?
Pretty good, actually! I finished my project ahead of schedule.
実はかなり良かったわ!予定より早くプロジェクトを終えたの。
That's awesome, babe! Let's celebrate with some dinner out tonight.
それは素晴らしいね、ベイブ!今夜は外食でお祝いしよう。
Baby
意味 : 恋人や非常に近い人
例文
I missed you so much, baby.
「とても会いたかったよ、ベイビー。」
会話例を見る+
「Baby」を使った会話の例
Did you hear Sara's latest track?
サラの最新トラック聴いた?
Yeah, it's awesome! Baby, that song is the hit of the summer!
うん、最高だね!あの曲、今夏のヒット曲だよ、ベイビー!
Totally agree. She really nailed it this time.
全くその通りだ。彼女、今回は本当にやってくれたね。
Bae
意味 : 恋人、とても親しい人
Bae は、特に若者の間で使われるスラングで、「恋人」や「非常に親しい友人」を意味します。
もともとは Before Anyone Else の頭文字を取った略語とされることもありますが、単に「ベイビー」の略として使われることもあります。
この言葉は、特別な人を指すのに使われ、愛情や特別な絆を示す表現としてソーシャルメディアや日常会話で広く用いられています。
例文
I'm going out with bae tonight.
「今夜は恋人と出かけるよ。」
会話例を見る+
「Bae」を使った会話の例
Did you see the movie I recommended, bae?
僕がおすすめした映画見た?
Yes, I watched it last night. It was so romantic, bae!
うん、昨夜見たわ。とってもロマンチックだったわよ!
I knew you'd like it. Glad you enjoyed it, bae.
君が好きになると思ってた。楽しんでくれてうれしいよ。
Boo
意味 : 恋人
「Boo」というスラングにはいくつかの意味がありますが、一般的には「恋人」や「親しい人」を指す愛称として使われます。
この言葉は、特に親密な関係を示す際に用いられ、愛情を込めて相手を呼ぶ表現です。また、親しい友人同士で使う場合もあり、その際には「親友」や「仲間」という意味合いになります。
さらには、驚かせたり、いたずらをしたりする時に「Boo!」と叫ぶことで、相手を驚かせるという使い方もあります。
これはハロウィンなどでよく見られる表現です。
例文
Hey boo, how was your day?
「ねえ、ブー。今日はどうだった?」
会話例を見る+
「Boo」を使った会話の例
I can't believe they canceled the concert at the last minute.
最後の最後でコンサートが中止になるなんて信じられない。
Yeah, boo! I was really looking forward to it.
ええ、ひどいわ!本当に楽しみにしていたのに。
Let’s hope they reschedule soon. I still want to go!
近いうちに再スケジュールしてくれることを願うよ。まだ行きたいんだ!
Cutie
意味 : 可愛らしい人
「Cutie」というスラングは、「かわいらしい人」や「魅力的な人」を表す言葉で、英語で「cute」(かわいい、愛らしい)の名詞形です。
この言葉は、外見や性格が魅力的で愛くるしい人に対して使われます。
特に、見た目がかわいらしい子供やペット、恋人などに使われることが多いですが、友人や家族に対して親しみを込めて使う場合もあります。
「Cutie」は非常にポジティブなニュアンスを持ち、相手に好意や愛情を示すのに適した言葉です。
カジュアルな会話の中で気軽に使われ、親しい間柄をより親密にする効果があります。
また、SNSやメッセージの交換で、写真やビデオに対するコメントとして「Cutie」という表現を見ることもあります。
例文
Look at you, such a cutie!
「見て、本当に可愛いね!」
Darling
意味 : 愛しい人、大切な人
例文
Good morning, darling.
「おはよう、ダーリン。」
Honey
意味 : 愛する人
例文
Can you pass me the remote, honey?
「リモコンを渡してくれる?ハニー。」
Snuggle Bunny
意味 : とても親しい人、抱きしめたい人
例文
You're my snuggle bunny.
「君は私のスナグルバニーだよ。」
Sugar
意味 : 愛称、親しい人
例文
Thanks, sugar, you're the best.
「ありがとう、シュガー。君が一番だよ。」
Sweetheart
意味 : 愛しい人、親しい人
例文
You're such a sweetheart for helping me.
「手伝ってくれて、本当に優しいね。」